آگاهینامه ی بیست و چهارم
رساله ی عصر کرونا» از سه هفته ی پیش در فضای مجازی قابل دسترس است.
در این رساله به پدیده ی کرونا در ارتباط با فرهنگ،ت و حقوق توجه شده است.
چ.پ.
آگاهینامه بیستودوم
رساله ی روحزمانه» انتشاریافت. در چند نسخه ی چاپی و در فضای مجازی. در اینجا و آنجا می توانبه آن دست یافت. مشخصات کتابشناختی آن چنین است:
روح زمانه
نوشته ی چنگیزپهلوان
اندیشه –ایران
نشر فراز -پایان تابستان 1398
تاریخنگاریامنیتی
یکی از شیوه های تاریخنگاری در دوران پس از 57 نوعی تاریخنگاری به مدداوراق وبازجوییهای امنیتی است که در مجموع می توان آن را تاریخنگاری امنیتی»نامید. این نوع از تاریخنگاری نیازمند دو چیز است : یکی دسترسی به اسناد امنیتییعنی مورد اعتماد بودن همان دستگاه امنیتی. دوم توانایی سند پردازی و سند سازیمطابق میل دستگاه امنیت. این امر در عمل بدین معناست که فرد مورد اعتماد در اساسبنابه سفارش همان دستگاه امنیتی به قصد دستیابی به هدفهای مشخص ی-امنیتی دستبه کار شود. در اینجاهم فرد سند پرداز بایدعلی الاصول مورد وثوق دستگاه امنیت باشدتا بتواند از این اسناد بهره بگیرد و هم آنکه اسناد مجازی را مطابق ت و هدفکارفرما راست و ریس کند. هدف از این نوع تاریخنگاری ،نه کنجکاوی علمی است و نهژرفانگری و نه فراهم آوردن چارچوبهایی تحقیقی به امید پاسخگویی به پرسشهایاجتماعی،فرهنگی یا فلسفی. این دست از تاریخنگاری همواره وقتی به بار می نشیند کهدستگاه امنیتی بستر لازم را برای تحقق این نوع از تاریخنگاری فراهم آورده باشد؛آنگاهدستگاه اطلاعات» بسان یک کارفرما- ناشر سفارش تهیه ی کتابی را می دهد که در خدمت تحقق نیاتی از پیشاندیشیده قرارگیرد. چنین محصولی به هیچ رو شکل وشمایلی علمی ندارد. سندپرداز دستبه گزینشهایی می زند همسازوهمخوان با نیتِ کارفرما.
از آنجا که تنها افراد مورد اعتماد می توانند به اسناد مورد بحثدسترسی داشته باشند ،کسی دیگرقادر نخواهد بود اعتبار اسناد، صحت روش کار و دقت عمل و داوری افرادمورد اعتماد را بسنجد و سبک وسنگین کند. از این گذشته چون این دست از تاریخنگاریدر محدوده ای بسته جریان می یابد هیچ کس نخواهد دانست چنین اسنادی چگونه شکل گرفتهاند، گزارشهای اطلاعاتی بوده اند،براثر شکنجه به بارآمده اند، به چه میزان واقعیاند و تاچه حد در معرض سند سازی بوده اند و به چه میزان به مدد جعل و بالا و پایینکردن داده ها جمع و جور شده اند.
مجموعه ی چنین روشها و شیوه هایی تنها به قصد ایجاد و ترویج آگاهیکاذب وسرکوب مخالفان احتمالی و بالقوه و مهمتر ازهمه ترور شخصیت»سامان می یابند ودر نهایت به نوعی تاریخنگاری مصنوعی می انجامند که در لجنزاری از راست و ناراست پابه حیات می گذارند. تاریخنگاری امنیتی در چنین فضای آلوده ای شکل می گیرد و بابهره مند شدن ازساختاری دروغین، مدعی ترویج افشای حقیقتی ناموجود» یا به اصطلاحامروزین حقیقتی جعلی»می شود .
دراین میان نباید ازیادبرد که پیشینه ی برپایی ونحوه ی شکلگیری ساختارسازمانیوبضاعت فکری دستگاه های اطلاعاتی وامنیتی، و همچنین فرهنگ حاکم براین دستگاه ها، درراه انداختن و تولید این دست از تاریخنگاری نقشی عمده ایفا می کنند. برای نمونه دستگاهساواک ساختارسازمانی و هدفهای ی و حتی فرهنگی متفاوتی داشت در قیاس با دستگاه/هایاطلاعات و امنیتی پس از انقلاب. به این موضوع باید درفرصتی جداگانه و در آرامش توجه کرد.آنچه مسلم است تفاوت هدفها و فرهنگهای حاکم براین دو ساختاراست. به همه ی اینخصوصیات وقتی می توان اشاره داشت که بتوان مبتنی بر نگرشی منسجم به جزییات توجهداد.
***
در همین روزهای گذشته یکی از محصولات این شیوهاز تاریخنگاری را دیدم. مانوئیسم در ایران» نام دارد. ناشر موسسه مطالعاتپژوهشهای ی» است. این کتاب گویا در زمستان 1397 به چاپ رسیده است در 1500نسخه. گردآورنده ی اسناد و اطلاعات رامحمودنادری» نام برده اند.این کتاب نمونه ای است از آن نوعی از تاریخنگاری که دربالا از آن یادشد.
وابستگی این مؤسسه» زبانزد خاص و عام است؛نمیخواهم وارد این مقوله شوم. آنچه الان اهمیت دارد نگاه حاکم برسراسر این کتاب است.چرا چنین کتابی اکنون انتشارمی یابد؟ طرح چنین پرسشی بدیهی می نماید. نیک می دانیم ساواک پس از بیست وهشتم مردادماه کتابهاییطراحی کرد و به چاپ رساند که در اساس توسط توده ایهای سرخورده ساخته و پرداخته شدهبودند. در مورادی همین افراد به کمک دادگاه هایی می شتافتند که حتی مخالفان ملایمنظام ی وقت را می نکوهیدند. کم یا بیش. نمونه ی چنین موردی را می توان دردادگاه مرحوم خلیل ملکی مشاهده کرد که یکبار برافروخته به مضمون به دادگاه گفت این ادعانامه ی شما راحزبتوده علیه من صادرکرده است!
در باره ی این کتاب مائوئیسم در ایران» سخنبسیار است. اکنون نمی خواهم به ساختار این کتاب بپردازم. در ارتباط با داده ها واطلاعات مذکور در کتاب نیز نمی توانم مطالبی دقیق بنویسم. در بسیاری مواردآگاهیهای لازم را در اختیار ندارم و به خود اجازه نمی دهم دست به داوری بزنم خاصهکه جوانانی آرمانخواه به کژاندیشی پیوستند وجان خود را برسر اندیشه هایشان ازدستداده اند. به کسانی نمی پردازم که فکرمی کردند با نزدیکی به چین می توانند دکانیمشابه حزب توده راه اندازند واز این راه ارتزاق کنند. چین هر عیبی داشت، شوروینبود. به هرحال سنجش همه ی این چیزها واین قبیل داوریها باید درست و مبتنی برآگاهیهای دقیق باشد و از این گذشته بهنگرشی نظری تکیه بزند که حتی المقدور در کسوت جامعیت پا به میدان قضاوت بگذارد. درجاهایی که از این قلم نام برده شده است فقط می توانم بگویم نادرستیهای چندش آوریدر این کتاب پراکنده شده است. در جلساتی که از حضور این قلم در منزل یا درست تربنویسم اقامتگاه یکی از فعالان یا گردانندگان جریان سازمان انقلابی» یا تشکلهایمشابه یادشده است ، می توانم بگویم اینها همه دروغ اند و تصورمی کنم از اعترافاتیکی از افراد برآمده است. به چه علت،نمی دانم. از اینها گذشته برخی از اسامی دراین کتاب به قصد نادرست آمده است. یک مورد را که می شناسم چنین بوده است.
یکی از کارهای زشت این کتاب ارائه ی اطلاعاتی ازاحوالات شخصی افراد است. مانند ذکر نام پدر یا چیزهای مشابه. اینها به قصد درستنمایی اطلاعات نادرست عرضه شده اند اما این حضرات که به هر حال در دستگاه های رسمیحکومتی نشسته اند نباید دست به چنین کارهایی بزنند. در ضمن چون اکنون نمی خواهم ونمی توانم بیش از این به ریخت و قواره ی کتاب یادشده و برخی از اگاهیهایش بپردازم،ناچار این یادداشت را در همینجا می بندم به امید فرصتی مناسب. یکبار هم یکی ازگردانندگان همین سازمان انقلابی مطالبی در ارتباط با من در مصاحبه اش آورده بود کههمانموقع بر حسب اتفاق آگاه شدم و نامه ای نوشتم و به چند نفر فرستادم. همین قدرفعلاً بس است. پیشتر رومه ی کیهان» بارها علیه من قلمفرسایی کرده است و البتهکسانی دیگردرنشریه های مختلف خاصه دریک شماره ی مخصوص مجله ی آدینه». سالها پیشبه هنگام اقامت در شهر مونستر در آلمان مجموعه ای تفصیلی جمع و جور کردم به نامترور شخصیت» که حکایت دارد از بخشی از حملات کور و ناجوانمردانه ای که به این قلممی شده است.
چ.پ./خرداد1398
آگاهینامه یبیست و یکم
همانگونه که درآگاهینامه ی بیستم وعده داده بودم در این دوسه روز متن کامل رساله یبررسیهایی در زمینه ی مفهوم میثاق ملی» را انتشاردادم زیر عنوان میثاق ملیچیست؟». زیرعنوان آن چنین است:بررسیهایی در زمینه ی مفهوم میثاق ملی».
متن کنونی، دفترنخست است . امیددارم بتوانم دفترهای دیگر را نیز به تدریج انتشاردهم. دفتر کنونینزدیک به 145 صفحه است. بسته به صحافی و نوع حروف به طور بدیهی شمار صفحات نیزتغییر خواهد یافت.
تاریخ انتشار:فروردین 1398(انتشار ویراست نخست این رساله که همه ی متن کنونی را نیز در بر نمیگرفت در زمستان 1397 انجام شد).
عنوان انگلیسیاین رساله چنین است:
Constuttion as National Consensus
Discourse on Constitutional Patriotism
چنگیز پهلوان
سوم اردیبهشت 1398آگاهینامه ی بیستم
ویراست نخست ِرساله یبررسیهایی در زمینه ی مفهوم میثاق ملی» به تازگی در فضای مجازی چرخ می زند. ویراست نخست این رساله در زمستان 1397 فراهمآمد.
در همین روزهاامیدوارم ویراست دوم این رساله را که دفتر نخست آن نیز به شمار می رود در همینفضای مجازی در جایی انتشار هم.
چنگیز پهلوان فروردین1398
آگاهینامه ینوزدهم
دفتر نخست تمدنچیست؟» به تازگی به صورت مستقل در شکل پی دی اف انتشار یافته است. این دفتر وگفتارهای آن در بهار – تابستان 1396 در شکل کنونی انتشار یافت. عنوان گفتارهای ایندفتر چنین اند:
تمدن چیست؟
تمدن و فرهنگ
دیدگاه های فیلیپ باگبی
حوزه فرهنگی – حوزه ی تمدنی
مطالعات تطبیقی تمدنی
متن گفتارهای این دفتر در کتاب نگاهی به فرهنگ چیست؟ تمدن چیست؟» نیزدر خور دسترسی است.
چنگیز پهلوان
بهمن 1397
آگاهینامه ی هژدهم
دانشگاه
این مجلد شماریاز نوشته ها وگفتگوهای فارسی و آلمانی ام را دربر می گیرد در ارتباط با دانشگاه و موضوعات مرتبط با آن.
در اساس اینمجموعه به سال 2006 در شهر مونستر در آلمان فراهم آمد. بعدها مطالب دیگری به آنافزوده شد. انتشاراین مجلد کنونی به دوسالپیش بازمی گردد.
در کنار دیگرنوشته هایم در آکادمیا.ادو» می توان به آن دسترسی یافت.
چنگیز پهلوان
آگاهینامه ی هفدهم
این کتاب مجموعه ای از نوشته های فرهنگی این قلم را در دسترس قرار می دهد. شماری از آنها نوشته هایی هستند که یا پیشتر در ایران به چاپ رسیده اند و اکنون در دسترس نیستند و شماری هم در فضای مجازی انتشار یافته اند . چند نوشته هم برای نخستین بار در این کتاب گذاشته شده است خاصه در ارتباط با مفهوم تمدن و حوزه ی تمدنی.
این کتاب را از چند ماه پیش می توان از طریق شبکه ی مجازی در دوسه جا یافت. به صورت پی دی اف انتشار یافته است. تاریخ انتشار کل کتاب نوروز 1397 است.
چنگیز پهلوان
آذر 1397
آگاهینامهشانزدهم
رساله ای درفضای مجازی انتشار داده ام به نام مجلس مؤسسان، گفتاری در زمینهی میثاق ملی»
این رساله را میتوان از طریق گوگل در یکی دو سه جا در فضای مجازی به دست آورد.
مرداد 1397
آگاهینامهی پانزدهم
کتاب : دوم خرداد و پس از آن
مجموعه ای از نوشتههایم زیر عنوان دوم خرداد و پس از آن» در فضای مجازی انتشار یافته است. در اینکتاب نوشته های زیر گردآمده اند:
دو خرداد و بحران گذار. این مطلب در شش شماره از نشریهی راه نو» بهچاپ رسید.
نوشتهی یک شهردار به فروش می رسد» انتشار یافته در نشریهی راه نو»
پاسخ به اتهامات و تهمتها و مقالات چاپ شده در همین نشریهی راه نو»در ارتباط با مقالهی یک شهردار به فروش می رسد» . عنوان این مقاله خلاف جریان»است.
کتاب : نگاهی دیگر به دوم خرداد.انتشارات سنبله-هامبورگ. مرداد 1379.
در همین کتاب چاپ شده است : متن سخنرانی در کنفرانس برلین تحت عنوان:بحران گفتار در ایران امروز. فروردین 1379.
چ.پ.
27 فروردین 1397
آگاهینامه یچهاردهم
در این میان دونوشته از این قلم در فضای مجازی انتشار و پخش شده است با مشخصات زیر:
1-تحرکات جمعیتیدر منطقه و پناهندگان و مهاجران افغانستان در ایران. زمستان
1396.اندیشه/ایران.
2-جنبش هفتم دی1396. گفتاری در ستایش خودانگیختگی. دی1396.اندیشه/ایران.
چنگیز پهلوان
کاروان مهر» و اینگهبُرگ باخمن»
برحسب اتفاق دراین چندروز مجله ای دیدم به نام کاروان مهر» شماره 13 -14 / بهار- تابستان 1396.
بخش اصلی اینشماره اختصاص دارد به اینگه بُرگ باخمن». در همین شماره چند ترجمه از این قلم ازکتاب پرواز با ترانه» آورده اند. در اینجا لازم می دانم چند نکته را یادآورشوم:
1.به درستینوشته اند کتاب این قلم در باره ی باخمن» به سال 1386 انتشاریافته است. این تاریخاما ارجاع دارد به چاپ این کتاب در آلمان . پیشگفتار این قلم نیز به همین تاریخاست. دوسه نسخه هم دردست دارم از تکثیر این کتاب توسط نشر آبی به تاریخ زمستان1386. به هرحال در این تاریخ مدتی بود که وزارت ارشاد کتاب را دریافت کرده بود اماجواب نمی داد.
اندکی بعد بهسال 1387 همان متن پس از ماه ها انتظار در ارشاد در تهران انتشار یافت اندک مدتیپس ازآن که رومه ای مهم در شهر مونستر» به نام وستفلیشه ناخریشتن» به تاریخ19/6/2008 به توقیف کتاب در ایران اشاره کرد و در ضمن مصاحبه مانندی هم با منداشت.
اینها را آوردمتا شناسنامه ی کتاب از نظر تاریخ انتشار روشن باشد. چاپ نخست کتاب در عرض یک هفتهنایاب شد. کتاب به چاپ دوم رسید اما دیگر انتشار نیافت و ناشر هم دیگر در این بارهسخن نگفت. مدتها بعد اما آگهیهایی در رومه ی همشهری در استانها به چاپ می رسیددر قطع بزرگ که تصویر روی جلد این کتاب را در برداشت و نشانی ناشررا در تهران. چهکسی این آگهیها را به همشهری می سپرد؟ به من نگفتند. برای مثال رومه های همشهریدر 3 اسفند 1390 در گیلان/آذربایجان شرقی/خراسان رضوی و . چنین آگهیهایی را درصفحه ی 2 خود به چاپ رسانده اند.
2. گردانند گانمحترم این نشریه نوشته اند پنج شعر از باخمن را از میان ترجمه های من به چاپ رساندهاند. هنگامی که تعداد شعرها را می شمری می بینی تنها چهار شعر به چاپ رسیده اند.
3. با تأسف بایدبنویسم در یکی از ترجمه ها دست برده اند (البته همه را کامل بازبینی نکرده ام) وبه خیال خود آن را تصحیح» کرده اند. این کار البته که پسندیده نیست. همان ترجمهای که در کتاب آورده ام درست است. در شعر درپس دیوار» مصرعی را چنین آورده ام:
من همواره - به- مرگ اندیشم
گرداننده ی اینصفحات بی آنکه معنای این ترکیب شاعرانه را دریافته باشد،مصرع یادشده را با یکتغییر کوچک تصحیح» کرده است و جلوه ای ناشاعرانه ساخته است:
من- همواره به –مرگ- می اندیشم !!
این تغییر بهظاهر کوچک به تصور کاروانِ مهر» شاید تصحیح به شمارآمده باشد ،اما به واقع معنا وترکیب مصرع را تغییرداده است.
ترکیبهایی مانند: دوراندیش / عاقبت اندیش و بسیاری دیگر به ما اجازه می دهند ترکیب مرگ اندیش» را نیز بسازیم.البته پس از انتشار این کتابم دیدم همین ترکیب را دیگرانی نیز برگرفته اند. به هرحال در اینجا دو نکته وجوددارد : یکی آنکه کل آن مصرع به خصوص با به کارگرفتن تیره های کوچک به هم پیوستهشده است و دوم آنکه مرگ - اندیش(م) از ترکیب مرگ اندیش یک حالت فاعلی (اول شخصمفرد) به دست داده است که با منظور شاعر همخوانی دارد.
از گردانندگانمجله که با تصاویر زیبا نشریه ی خود را آراسته اند باید سپاسگزاربود که به هرحالبه آن تنها کتاب تفسیری در باره ی باخمن به زبان فارسی دسترسی داشته اند. اما چوندیدم این نشریه دوسالی است انتشار می یابد و به شعر و ادبیات دلبستگی نشان می دهدخواستم یک نکته را یادآورشوم و آن اینکه ما به راحتی نمی توانیم با ادبیات خارج ازایران ارتباط برقرار کینم. نخست به علت زبان و دودیگر به سبب نداشتن کارشناس ومتخصص. هیچ کس را ندیدم که وقتش را بگذارد روی یکی دو آدم و قادر باشد نوشته ها یاشعرهایشان را توضیح دهد چه رسد به تفسیر. هرچه هم توضیح و تفسیر می بینیم از زباندیگران است ،البته بی ذکر مأخذ؛ یا از آنِ خود سازی نظریاتِ دیگران.این همان کاری استکه یک فیلسوف پرورده »هم کرده است .
در حوزه ی فلسفههم همین گونه است. یکی از این حضرات که از راه ترجمه ی کانت» شهرتی دست و پاکردهاست ذره ای آلمانی نمی داند. یک روز به او گفتم آقاجان شما که به کانت علاقه داریدخوب بروید آلمانی بخوانید. اینکه سخت نیست. به او برخورد. در همین کتاب باخمن»نوشته ام شعر به خصوص باید از زبان اصلی ترجمه شود و تازه در همین باره بحث و جدلبسیاراست. چرا گرداننده ی صفحات پرونده ی باخمن» درکاروان مهر» بی اندکی آشناییبا ظرافتهای کار به خود اجازه می دهد کسی راکه نخستین بار در زبان فارسی شاعری خاص وشعرهایی از او را همراه با تفسیر شعر انتشارداده است اینگونه مورد بی مهری قرار دهد.
نشریه کاروانمهر» که با زحمت بسیار، به طوری که می بینم، فراهم می آید با این کم دقتیها نیزسروکاردارد. از این گذشته مانند بسیاری نشریات دیگر جایگاه خود را نمی شناسد و نمیداند در کدام زمان و در کدام بستر فرهنگی کارمی کند. صرف پرداختن به شاعران خارجیاز راه ترجمه نوعی آشنایی به واسطه ایجاد می کند که از نظر فرهنگی معنایی خاصدارد. ترجمه ی صرف هم کاستیهای خود را دارد حتی اگر از بان اصلی باشد. به هرحالباید به این نکته ها توجه داشت آن هم در دورانی که گرفتار ناشران بی بضاعت و بیدانش هستیم.
در این دورانیکه دو سه تا فیلسوف پرورده» یِ بی فلسفه» هم روی دستمان مانده است باید تنها بهمدد دقت و دیدی روشن و فروتن کارکنیم. تصاویر زیبایی که آنها هم متعلق به عکاسانخارجی اند(بی ذکر مأخذ) می توانند مجله ایرا خوش نما سازند اما نمی توانند فقدان واژگان مناسب را جبران کنند و از اصالت عملخواه به صورت واژه (= نوشته ) و خواه به صورت تصویر (= تصویری که خود فراهم آوردهایم) حکایت کنند.
هنگامی کهکاستیهایمان را بشناسیم آنگاه با بضاعت خود به میدان می آییم و این عملی است بسارزشمند.
چنگیز پهلوان
مهر 1396/اندیشه
اکنون برحسب اتفاق دیده ام دو کتاب خودآموز کردی که این قلم مدتها پیش انتشارداده بوده است با توضیحاتی به کردی در روی جلد پخش می شود امیدوارم کتاب را به همان صورت اصلی حفظ کرده باشند. شنیده ام بسیاری از کردان در خارج ایران نیز از این کتابها جهت آموزش خاصه به فرزندانشان بهره می گیرند. تصویر روی جلد این دو کتاب را نمی توانم بیاورم فقط شرح آنها را می آورم.
دانلود کتاب خودآموزکردی سورانی (کردی مرکزی)» به زبان فارسی؛ نوشته چنگیز پهلوان
دانلود کتاب خودآموز کردی سورانی(کردی مرکزی)» به زبان فارسی؛ نوشته چنگیز پهلوان داگرتنی پەرتووکی فێربوونیکوردی سۆرانی (کوردی ناوەندی)» بە فارسی، نووسینی چەنگیز پەهڵەوان…
شنبه, ۳ تیر ۱۳۹۶
دانلود کتاب خودآموز کردی کرمانجی (کردی شمالی)» به زبانفارسی؛ نوشته چنگیز پهلوان
دانلود کتاب خودآموز کردیکرمانجی (کردی شمالی)» به زبان فارسی؛ نوشته چنگیز پهلوان داگرتنی پەرتووکیفێربوونی کوردی کورمانجی (کوردی باکووری)» بە فارسی، نووسینی چەنگیز پەهڵەوان…
آگاهینامه ی دوازدهم
یادداشتهای ناتمامبخش دوم به تازگی انتشار یافته و در فضای مجازی پخش شده است.
این بخش از یادداشتهایناتمام شامل گفتارهای زیر است:
1-تحرکات جمعیتی کهپیشتر در پنج بخش و برای نخستین بار درمیهن بلاگ انتشاریافته بود.
2- شوالیه ، دوتا چایبرای حاج آقاها. مطلبی است در باره ی شوالیه سازی/بازی که توسط فرانسویان در ایرانراه افتاده است.
3.اندر احوالات یکاستاد!
4.خانه تکانی در علوماجتماعی
5.کارزار انتخابات درآمریکا در 2016
6.بیگانه ی درون
این بخش ازیادداشتهای ناتمام باردیگر تحرکات جمعیتی را با نگاهی انتقادی برمی رسد و همین روشرا در باره ی رفتارهای نامطلوب فرهنگی یک نمایدنگی خارجی در ایرن ادامه می دهد وسپس نقدی است راجع به کارزار انتخاباتی در ایالات متحده ی آمریکا و بحران دموکراسیدر غرب. گفتاری هم سامان یافته در باره ی اخلاق فردی و توان علمی که ضمن سنجش برخیرفتارهای دوگانه، در نهایت مورد یک استاد برجسته را هدف می گیرد. سرانجام گفتاریاست ازدید روان شناسی راجع به بیگانه ای در درون فرد که خصم را در درون ذهن فردبازمی نماید.
+++
امیدوارم جایی کهمدام با ارسال مطالب آشفته و مغشوشِ انگلیسی مآب قصددارد این بلاگ» را از کار بیندازددست از این روش ناپسند بردارد و نگاه غیر خودی را بربتابد.
چ.پ.
مرداد 96
آگاهینامه ییازدهم
رساله یکرد،کردی،کردستان» را در این روزهای پایان سال 1395 پخش کردم. این رساله که شاملچند گفتار است در فاصله ی 1393 -1394 فراهم آمده بوده است اما دشواریهای فنی دردوران پیری انتشار آن را عقب انداخت.
این رساله هماکنون در فضای مجازی قابل دسترسی است. مانند همیشه چند نسخه ای هم تکثیر می کنم تاطعم خوش چاپ که از آن محروم شده ام از خاطر نرود.
چنگیز پهلوان
اسفند 1395
آگاهینامه یبیست و سوم
مدتی است رسالهی قیام خودانگیخته ی ابان 1398» در فضای مجازی انتشاریافته است و چرخ می زند.عنوان کامل آن چنین است :
قیام خودانگیخته ی 24ابان 98
مرحله ی دومخودانگیختگی ملی
گفتاری در خصلت نوین خودانگیختگی
چنگیز پهلوان
اندیشه- پاییز/زمستان 1398
نشر فراز
آگاهینامه ی بیست و چهارم
رساله ی عصر کرونا» از سه هفته ی پیش در فضای مجازی قابل دسترس است.
در این رساله به پدیده ی کرونا در ارتباط با فرهنگ،ت و حقوق توجه شده است.
چ.پ.
درباره این سایت